04.08.2025, RC Monitor 14/2025
Návštěva paní ministryně byla především lekcí skutečné katolicity. Paní Onganoa byla totiž dojata, že měla možnost prožít při mši svaté přesně to, co zná z její země v rovníkové Africe, mnoho tisíc kilometrů vzdálené od České republiky. Cítila se v pražském kostele doma, úplně stejně jako v gabonském hlavním městě Libreville. Prožívala to, co bylo dáno katolíkům po dlouhá staletí jako samozřejmost. Od Nového Zélandu po Aljašku byl katolík ve „své“ mši doma. Ani druhý vatikánský koncil jej nechtěl o tuto katolicitu připravit a jednoznačně požadoval to, co se brzy začalo věřícím zamlčovat: „užívání latinského jazyka ať je zachováno; ... je třeba dbát, aby věřící dovedli spolu recitovat nebo zpívat také latinsky části mešního řádu, které jim přísluší“ (srov. Sacrosanctum concilium 36 a 54). Přitom latinu není při tradiční mši svaté ani tolik hlasitě slyšet a ani jí není třeba až tolik umět. Většinu modliteb totiž pronáší kněz v tichosti, jež vládne celé vznešené a mystické atmosféře mše svaté, nejlépe též společně s tajuplně úchvatným gregoriánským chorálem, který měl mít podle téhož koncilu „čelné místo“ mezi všemi druhy církevní hudby (srov. Sacrosanctum concilium 116).
Vydávání Monitoru je financováno výhradně z dobrovolných darů Vás, čtenářů. Budeme vděční, pokud se rozhodnete Monitor podpořit darem, abychom mohli v této službě pokračovat.
Letniční zázrak na seslání Svatého Ducha spočíval v porozumění cizím jazykům, jimiž byly hlásány veliké skutky Boží – magnalia Dei. A o ty právě jde. V samotných počátcích církve vyvstala naléhavá potřeba jejich zvěstování, k čemuž jsou národní jazyky nepochybně nezbytným médiem. Dnes ovšem vyvstává neméně naléhavá potřeba těmto Božím skutkům skutečně uvěřit. Kdo měl štěstí, že se mu dostalo nezkrácené katolické nauky o tajemství Eucharistie, ovšemže v mateřském jazyce, tomu pak přichází na pomoc tradiční latinská liturgie, v níž může tuto nauku opravdu niterně prožít. Je doslova ponořen do Božího tajemství, ve kterém se postupně vytrácí individualita kněze i potřeba nutně rozumět každému slovu. Tento katolík zkrátka ví, že na oltáři se skutečně dějí ona magnalia Dei: Kristus večeří s učedníky, trpí na kříži i z mrtvých vstává. Zde již nic nepomohou slova, nýbrž oddaná adorace. Pro katolické křesťany ze všech národů byl po mnohá staletí a dosud prokazatelně zůstává ideální právě latinský rámec mše svaté, při němž je katolicita a jednota univerzální církve doslova hmatatelná.
Lze ovšem namítnout, že církev také u nás, zejména v hlavním městě, zřizuje duchovní správy pro příslušníky některých národů, které zde mají početnější zastoupení katolických věřících. Pro ně se slouží mše slovensky, polsky, maďarsky, německy, anglicky, francouzsky a dalšími jazyky. Nicméně je třeba si přiznat, že taková církevní vstřícnost se stává spíše náboženským podkladem pro každonedělní krajanské setkávání přátel. To sice nepostrádá mezilidský a společenský význam, ale přesto je třeba ocenit ryzost úmyslu těch cizinců, kteří se chtějí setkávat přednostně s Kristem.
Již církevní otcové si povšimli obsahové spojitosti zprávy Skutků apoštolů o seslání Ducha svatého se starozákonním vyprávěním o babylónském zmatení jazyků. Babylonský pokus o bohorovnost vedl k rozdělení lidstva, které však Duch svatý na letnice opět spojil. Dnes býváme v naší církvi velmi často svědky opětovného zmatení jazyků, zejména pokud je třeba při bohoslužbách řešit přítomnost věřících z více národů, které byly před několika desetiletími od latiny v katolické církvi nerozumně odseknuty. Zkusme například sloužit mši při setkání katolíků ze zemí visegrádské čtyřky. Čeština, slovenština, polština – to je ještě dobré. Ale co s maďarštinou? Jak by se hned hodila byť jen znalost modlitby Páně v latině: Pater noster qui es in caelis...
Z dosavadního působení papeže Lva XIV. je již dostatečně zřejmé, že on osobně latinu za součást života církve považuje. Právě v době postupující světové globalizace by mohla mít církev k dispozici praktický nástroj, o který se někdejší „revoluční“ nerozvážností zbytečně připravila. Alespoň ve skromné podobě lze tak v kostele Nanebevzetí Panny Marie na Karlově zakusit plody takové globalizace, která vede k duchovnímu souznění národů propojených v Kristově eucharistickém tajemství.
P. doc. JUDr. Stanislav Přibyl Ph.D., Th.D., JC.D.
23.02.2026, RC Monitor 3/2026
„Ty jsi, babi, taková katolická konzerva,“ konstatoval před nedávnem můj vnuk. „A jak jsi na to přišel?“ – Nevěděl, ale rychle se zamyslel. „Modlíš se růženec... promiň, to je teda hodně out. A ty tvý mariánský zjevení, to už dávno psychiatři diagnostikovali... prof. Vondráček třeba, tu jeho knížku jsem našel u vás v knihovně!“ Mávla jsem nad diskusí rukou, protože znám svého anarchistu a věčného rejpala.
20.01.2026, RC
Katolická církev se modlí za jednotu ne proto, že by pravdu hledala, ale proto, že věří, že ji nemá vlastnit sama. Myšlenka vyhradit zvláštní čas modlitbě za jednotu křesťanů není žádným postmoderním výstřelkem. Už papež Lev XIII. (1878–1903) v roce 1894 vyzval katolické věřící k intenzivní modlitbě za jednotu církve, a to v těsné souvislosti se slavností Seslání Ducha svatého. Právě Duch svatý je totiž tím, kdo spojuje rozdílné, překládá „mezi jazyky“ a dává vzniknout společenství tam, kde by si člověk spíš tipoval nedorozumění. Podoba Týdne modliteb za jednotu křesťanů se postupně proměňovala a svou dnešní tvář získala až po Druhém vatikánském koncilu. Poprvé se v této podobě slavil v roce 1968. A slaví se dodnes – letos až do neděle 25. ledna 2026.
28.11.2025, RC Monitor 22/2025
Dost těžko se lze s osobností formátu kardinála Dominika Duky vypořádat v pár větách. Následující krátké reflexe od těch, kdo jej znali a měli ho skutečně rádi, nechtějí přinést nějakou senzaci, nečekaný objev ani provokativní názor, ale dát prostor pro osobní ohlédnutí za zesnulým člověkem. Člověk Dominik Duka je už v rukou Božích a vzpomínka na něj v rukou historiků. Nechť se každé vzpomínání na něj nese v duchu Pravdy, která byla jeho životním ideálem, a v duchu Lásky, která je závazkem všech křesťanů.
12.12.2025, The American TFP
Představte si literární svět plný temných dystopií, absurdních událostí a postav bloudících rozpadajícím se společenským řádem. Taková je tvorba maďarského spisovatele Lászla Krasznahorkaie, čerstvého držitele Nobelovy ceny za literaturu. Je známý těžkým stylem bez odstavců, mnohastránkovými větami a příběhy, v nichž se hranice mezi realitou a absurditou rozplývá. Jeden z jeho románů má čtyři sta stran a tvoří jedinou větu.
20.02.2026, Catholic Culture
Prohlášení Eriky Kirkové o tom, že vrahovi svého manžela odpustila, bylo za dlouhou dobu největším projevem oslavy Boha ze strany veřejně známé osobnosti. Kromě jejího hrdinského příkladu odpuštění, který mluví sám za sebe, se od ní, myslím, můžeme naučit ještě dvě další věci. V jednom rozhovoru řekla, že nechce být vtažena do snah o to, aby vrah jejího manžela dostal trest smrti.
24.11.2025, RC Monitor 22/2025
Pan kardinál, syn vojáka, který měl rád lidi v uniformě, a dominikán s dobrou formací. V současné kultuře ženskosti byl tento muž s povahou cholerika a bojovník za Pravdu a svobodu jasně rozeznatelný. Viděl, že dnešní jednostranné zdůrazňování Boží lásky a milosrdenství zatlačilo do pozadí skutečnost hříchu a zla, vedlo k upuštění od zpovědní praxe a někteří přestali počítat i s peklem.
Články e-mailem
Nové články přímo
do vaší e-mailové schránky
Čtrnáctideník Monitor
Tištěný publicistický čtrnáctideník Monitor bude ve vaší poštovní schránce každý druhý pátek. Zasílání je bezplatné a je hrazené výhradně z darů čtenářů.